| Die UIL/SGK-Schule teilt voller Stolz mit, dass nach vielen Jahren an Verhandlungen am Freitag, 23. November 2007 endlich der Vertrag unterschrieben wurde, der es der autonomen Schule ermöglicht, einheitliche Gewerkschaftsvertreter (EGV) einzurichten. | La UIL-SGK Scuola comunica con orgoglio che finalmente dopo lunghi anni di contrattazione e di sollecitazioni è stato sottoscritto venerdì 23-11-07 l’accordo, che consentirà alle scuole autonome di dotarsi di RSU (Rappresentanze sindacali unitarie). |
|
Die EGV sind Vertreter, die in demokratischer Weise vom Lehrerkollegium gewählt werden und die mehr Demokratie und Mitsprache in den einzelnen Schulen garantieren. Als Anlage erhalten Sie den heute unterschriebenen Vertragstext und eine Übersicht über die Aufgaben und Kompetenzen der EGV. Diese Übersicht wurde von der UIL/SGK-Schule ausgearbeitet. |
Le RSU sono rappresentanti eletti democraticamente per una democrazia partecipata all’interno delle scuole. In allegato l’accordo siglato in data odierna e la scheda redatta dalla UIL-SGK Scuola-relativa alle funzioni e competenze delle RSU. |





